Friday, October 21, 2011

Tarte Tatin aux Figues




Aquesta setmana ha estat d’aquelles en que un diu, però bueno, és que encara em poden passar més coses? Durant el cap de setmana passat vam treure els mobles i els llits de l’habitació dels nens per canviar-la, va ser molt dur. I més dur va ser encara dilluns quan vem celebrar el tercer aniversari del Bernat, sense ell. La Júlia i el Biel van bufar-li les espelmes, contents i plens de bons records d’ell, però sense ell. Llavors dimarts se’ns posa malalta la gateta de tres mesos que havíem recollit fa tres setmanes, i després de dos dies lluitant i anant amunt i avall a la clínica veterinària, va acabar morint ahir. Vem tenir poc temps per encarinyar-nos d’ella, però la veritat és que també ha estat molt dur.

This week has been like, but can something else happen to me too? During the last weekend we took the furniture and beds out of the children’s bedroom to change it all over, it was very hard. But it was even harder on Monday when we celebrated Bernat’s third birthday, without him. Julia and Biel blew his candles, happily and with lots of good memories from him, but without him. Then, on Tuesday our little three-month-old kitten that we had picked up three weeks ago got sick, and after two days fighting for it and going several times to the vet’s, it finally died yesterday. We had little time to get very attached to it, but the truth is that it’s been very hard too.


He arribat a divendres esgotada, amb una contractura a l’esquena, i pensant en tot el que encara em queda per fer durant el cap de setmana, ufff….  
Sort de les bones estones, que també n’hi ha, i dels de casa i dels amics que t’esbossen un somriure amb un gest o un petit comentari.

I’ve arrived on Friday being really exhausted, with a back contracture, and thinking about all the things I still have to do during the weekend, ufff....
Without the good moments, which yes, there are some, and without the people at home and friends who give a hint of a smile from a little gesture or comment, it would be impossible to keep on going.


Després de tantes coses amargues, us deixo amb unes postres moooolt dolces. Ara que encara en queden, val la pena fer servir aquesta fruita que és tan de temporada i tan nostra. Ahir el meu pare em va donar les últimes figues que li quedaven a l’arbre, així que de seguida em va començar a bullir el cap amb idees per fer-les lluir en unes postres. Crec que aquesta tarta tatin anirà perfecta.  La recepta és treta d’una revista de decoració francesa “maisons coté sud” que també inclou receptes.

After all these bitter things, I’ll leave you with veeeeery sweet dessert. Now that we still have some figs, it’s worth using this seasonal fruit at the most! Yesterday, my dad brought me the last ones left on the tree, so I started thinking right away about the best way to make them look and taste excellent in a dessert. I think that this tarte tatin will be just perfect. The recipe is taken from the French decor magazine “maisons coté sud”, which also includes some recipes.

Ingredients:

12 figues grosses
250 g sucre
100 g mantega
Extracte de vainilla

Per a 300g de pasta brisa
250 g farina
125 g mantega
1/2 tsp sal



Prescalfeu el forn a 180ºC
Per a la pasta brisa, poseu la farina en un bol i afegiu-hi la mantega tallada a trossets i la sal. Treballeu aquests ingredients fins obtenir una mescla semblant a un cous-cous. Mulleu-ho amb una mica d’aigua i feu-ne una bola ràpidament, sense treballar massa la pasta. Podeu deixar-la endurir una mica a la nevera abans d'estirar-la amb un corró.
Talleu les figues per la meitat.
Foneu el sucre amb la vainilla en un pot a foc mitjà, quan estigui fos, afegiu-hi la mantega i remeneu ràpidament. Poseu aquest caramel al fons del motlle de la tarta tatin. Després poseu les meitats de figa sobre el caramel, i finalment la pasta brisa a sobre de les figues, cobrint tota l’àrea del motlle.
Fornegeu durant uns 30 minuts. Quan ho traieu del forn, gireu la tarta sobre un plat mentre encara estigui calent, vigilant de no cremar-vos!!!
Aquesta tarta es pot menjar calenta, tebiona o freda, i acompanyada amb crema de llet o amb crema anglesa és una delícia. També us podeu atrevir i preparar-la amb altres fruites, jo aviat la faré de pomes J

Ingredients:

12 big figs
250 g sugar
100 g butter
Vanilla extract

For 300g of “pate brisée”
250 g flour
125 g butter
1/2 tsp salt



Pre-heat the oven to 180ºC
For the “pate brisée”, put the flour in a bowl together with the butter cut in small pieces, and the salt. Work the ingredients until you have a mixture that resembles couscous. Wet it a little little bit with water and form a ball very quickly, without overworking the mixture. You can let it harden a bit in the refrigerator before rolling it out using a rolling pin.
Cut the figs in halves.
Melt the sugar together with the vanilla extract in a saucepan over medium heat. When it’s all melted, add the butter and mix quickly. Place this caramel on the bottom of the tarte mold. Place the fig halves on the caramel, and finally the “pate brisée” on top of everything, covering all the mold area.
Bake for about 30 minutes. After taking it from the oven, turn it onto a plate while still hot, and take care not to burn yourself!!!
This tarte tatin can be eaten hot, warm, or cold, and served with cream or English cream is just so delicious. You can also dare and prepare this tarte using other fruit, I will soon be trying it with apples J




2 comments:

  1. las semanas pueden ser muy duras, la vída también pero con vuestra valentía todo sirve para ir hacia delante, quizás necesitéis a los amigos ( y os aseguro que allí estaremos) pero vosotros mismos tendréis la fortaleza para ir despacio con paso seguro hacia mañana ,
    me ha gustado mucho la decisión de la habitación de los niños y soplar las velitas del rubito, seguro que tiene su habitación llena de estrellitas que le le enviamos con nuestros mejores pensamientos, ah y ya sabes quien duerme a los pies de la cama no?
    la gatita, una pena, ojalá hubiera sido de otra manera, pero a veces las cosas van mal dadas, intentaremos arreglarlo, ya sabes que todo lo que este en mi mano...
    bueno, un beso y un buhito que tengo hace que me acuerde aun mas de vosotros si cabe...

    ReplyDelete
  2. ostres Sílvia, quin greu llegir el que t'ha passat...m'han agafat esgarrifances...pel que s'entreveu i pel comentari anterior, assumeixo que el Bernat és un fill que va morir...buuuf, ni tan sols se què dir-te...només una cosa: molts petons i ànims!!!

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...